Верить можно только в невероятное. Остальное само собой разумеется. (Жильбер Сесборн)
Коллеги по сообществу,
я вас приглашаю познакомиться с книгой английской путешественницы Нины Эптон "Любовь и французы".
Эта дама - наша современница, можно сказать; первое издание книги на языке оригинала появилось в средине 1960-х годов.
Но замах у нее был широкий - представить тему от древности до наших дней, и не только во Франции, но и в Испании и Италии.
Книгу у нас перевели сравнительно недавно, в 2001 году.

На сегодня у нас в библиотеке готовы две главы, о 18-м и начале 19-го в.
Как ухаживали и как объяснялись в любви, как сватались и как ревновали, о чем писали письма, как относились к воспитанию детей...

@темы: Просвещение, Великая французская революция, Империя, ссылки, История

Комментарии
06.03.2009 в 22:51

I`m a part of old Dublin, and Dublin is me
М-Воронин мне кажется, что еще отличный аналог - Женщина в истории Франции (Ги Бретон)
22.03.2009 в 11:18

Верить можно только в невероятное. Остальное само собой разумеется. (Жильбер Сесборн)
Девушка в зеленом
Извините, уровень Ги Бретона - это уровень желтой прессы.
Взяв любую страницу тома о Французской революции, я Вам могу привести примеры грубых исторических ошибок.
Это не считая общей сверхтенденциозной подачи материала.
Книга Эптон аналогом не является ни в коем случае. Она вообще о другом.
22.03.2009 в 19:59

I`m a part of old Dublin, and Dublin is me
М-Воронин ну я бы не сказала, что это такая уж и желтая пресса, тот же Морис Дрюон в своем романе "Проклятые короли" совершил гораздо больше исторических неточностей, по крайней мере, у Ги Бретона в первых трех томах все достаточно близко к реальности того времени
23.03.2009 в 17:38

Верить можно только в невероятное. Остальное само собой разумеется. (Жильбер Сесборн)
Девушка в зеленом
Роман - это ведь художественный вымысел. К нему предъявляются другие требования.
У Ги Бретона претензия вскрыть пружины общественной и политической жизни, все сведя к частным отношениям. Претензия, ничем не подкрепляемая. Он ведь ничего не исследовал, просто ссылался на разного рода памфлеты, слухи, сплетни и домыслы, частные разговоры, которые нечем подтвердить. То, что приводится в качестве "библиографического списка" к его опусам - это беллетристика.
Такой жанр бытует и в наше время. Всякие "Кремлёвские жены" и т.п.
Для сравнения: Жорж Ленотр, примерно современник Ги Бретона, тоже живописал нравы и частную жизнь. Но он, во всяком случае, сам изучал некоторые документы, пытался логически связать разные факты...
А Нина Эптон, она вообще другие задачи решает. Не события и нравы эпохи она объясняет через отношения полов, а наоборот, отношения полов рассматривает в контексте более широком.