Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
22:41 

Вопрос про Викторианскую эпоху: общение в обществе

PrimaSpe
Скажи мне ты веришь ли в силу Судьбы? ©
Скажите, как в обществе 19 века общались аристократы? Я знаю, что они в основном говорили на "вы".
Но в каких случаях они говорили на "ты"? Могла ли женщина разговаривать на "ты" со своим супругом/братом/матерью? Как разговаривали между собой близкие друзья и знакомые?
Просто я читала исторические книги, в которых супруги разговаривали на "вы". Теперь я окончательно запуталась в этом вопросе.

В частности, сейчас меня интересует средняя викторианская эпоха (1860-1885) в Лондоне. В англ. языке нет различий между "вы" и "Вы", ибо там только "you", но как и в каких случаях переводчики переводят такие исторические моменты?
Буду очень признательна, если это будет цитата из учебника/пособия/тд.
А то сама я уже замаялась искать ответ на этот вопрос.

@темы: 19-ый век, Великобритания, Ищу информацию!!!

Комментарии
2011-08-18 в 12:46 

Хелена и Медведь
«Спаси меня, дорогой господь бог, дорогая мама, дорогой кто угодно и что угодно, только спаси меня!»©
Это теперь нет различий, и англичане пользуются короткой формой "you")
Насколько мне известно, много лет назад и англичане делали различие между "ты" и "вы". Выглядело это следующим образом:
Именительный падеж ед.ч. - Thou
Именительный падеж, множ.ч.- Ye
Объектный падеж, ед.ч.- Thee
Объектный падеж, множ.ч.- You
***
Например, вот... в сонете Шекспир обращался к другу на "ты"
Look in thy glass, and tell the face thou viewest
Now is the time that face should form another;
Whose fresh repair if now thou not renewest,
Thou dost beguile the world, unbless some mother.
***
А форма "you", выражающая уважение, была тогда настолько популярна, что вытеснила "thou", которое у нас бы имело значение "ты".
Теперь это местоимение используется в поэзии и в Библии.

2011-08-19 в 04:31 

М-Воронин
Верить можно только в невероятное. Остальное само собой разумеется. (Жильбер Сесборн)
PrimaSpe возьмите мемуары кого-либо из современников, или, в конце концов, роман (но именно автора-современника-викторианца), в оригинале - это наиболее достоверные источники.

2011-08-19 в 16:21 

PrimaSpe
Скажи мне ты веришь ли в силу Судьбы? ©
Спасибо!

2011-08-19 в 21:56 

Белка Челли
Вот тут интересно рассказывается про манеру обращения и т.п.

Комментирование для вас недоступно.
Для того, чтобы получить возможность комментировать, авторизуйтесь:
 
РегистрацияЗабыли пароль?

Historica...Visions of Past...

главная